SONO PIU' DI QUELLA CHE VEDI QUI'...!!!!
https://www.youtube.com/watch?v=Ea_BFgHQA8k
EN: Searching for a destiny that's mine there's another place another time.
IT: Alla ricerca di un destino che è la mia c'è un altro posto un'altra volta.
EN: Touching many hearts along the way
IT: Toccando molti cuori lungo la strada
EN: yeah
IT: Sì
EN: hoping that I'll never have to sa@
IT: sperando che non avrò mai a sa @
EN: It's just an illusion - illusion - illusion.
IT: È solo un'illusione - illusione.
EN: Follow your emotions anywhere
IT: Seguite le vostre emozioni ovunque
EN: is it really magic in the air?
IT: è davvero magia nell'aria?
EN: Never let your feelings get you down. Open up your eyes and look around
IT: Mai lasciare i sentimenti si scendere. Aprire gli occhi e guardarsi intorno
EN: It's just an illusion - illusion - illusion.
IT: È solo un'illusione - illusione.
EN: Could it be that it's just an illusion putting me back in all this confusion?
IT: Potrebbe essere che è solo un'illusione messa mi torna in tutta questa confusione?
EN: Could it be that it's just an illusion now?
IT: Potrebbe essere che è solo un'illusione ora?
EN: Could it be that it's just an illusion putting me back in all this confusion?
IT: Potrebbe essere che è solo un'illusione messa mi torna in tutta questa confusione?
EN: Could it be that it's just an illusion now?
IT: Potrebbe essere che è solo un'illusione ora?
EN: Could it be a picture in my mind? Never sure exactly what I'll find.
IT: Potrebbe essere un'immagine nella mia mente? Sicuro mai esattamente che cosa troverò.
EN: Only in my dreams I turn you on. Here for just a moment then you're gone.
IT: Solo nei miei sogni si accende. Qui per un attimo poi you're gone.
EN: It's just an illusion - illusion - illusion.
IT: È solo un'illusione - illusione.
EN: Could it be that it's just an illusion putting me back in all this confusion?
IT: Potrebbe essere che è solo un'illusione messa mi torna in tutta questa confusione?
EN: Could it be that it's just an illusion now?
IT: Potrebbe essere che è solo un'illusione ora?
EN: Could it be that it's just an illusion putting me back in all this confusion?
IT: Potrebbe essere che è solo un'illusione messa mi torna in tutta questa confusione?
EN: Could it be that it's just an illusion now? . . .
IT: Potrebbe essere che è solo un'illusione ora? . . .


















Commenti 7
Inserisci commento