SONO PIU' DI QUELLA CHE VEDI QUI'...!!!!

SONO PIU' DI QUELLA CHE VEDI QUI'...!!!!

Imagination - Just An Illusion testi

https://www.youtube.com/watch?v=Ea_BFgHQA8k

EN: Searching for a destiny that's mine there's another place another time.
IT: Alla ricerca di un destino che è la mia c'è un altro posto un'altra volta.

EN: Touching many hearts along the way
IT: Toccando molti cuori lungo la strada

EN: yeah
IT: Sì

EN: hoping that I'll never have to sa@
IT: sperando che non avrò mai a sa @

EN: It's just an illusion - illusion - illusion.
IT: È solo un'illusione - illusione.

EN: Follow your emotions anywhere
IT: Seguite le vostre emozioni ovunque

EN: is it really magic in the air?
IT: è davvero magia nell'aria?

EN: Never let your feelings get you down. Open up your eyes and look around
IT: Mai lasciare i sentimenti si scendere. Aprire gli occhi e guardarsi intorno

EN: It's just an illusion - illusion - illusion.
IT: È solo un'illusione - illusione.

EN: Could it be that it's just an illusion putting me back in all this confusion?
IT: Potrebbe essere che è solo un'illusione messa mi torna in tutta questa confusione?

EN: Could it be that it's just an illusion now?
IT: Potrebbe essere che è solo un'illusione ora?

EN: Could it be that it's just an illusion putting me back in all this confusion?
IT: Potrebbe essere che è solo un'illusione messa mi torna in tutta questa confusione?

EN: Could it be that it's just an illusion now?
IT: Potrebbe essere che è solo un'illusione ora?

EN: Could it be a picture in my mind? Never sure exactly what I'll find.
IT: Potrebbe essere un'immagine nella mia mente? Sicuro mai esattamente che cosa troverò.

EN: Only in my dreams I turn you on. Here for just a moment then you're gone.
IT: Solo nei miei sogni si accende. Qui per un attimo poi you're gone.

EN: It's just an illusion - illusion - illusion.
IT: È solo un'illusione - illusione.

EN: Could it be that it's just an illusion putting me back in all this confusion?
IT: Potrebbe essere che è solo un'illusione messa mi torna in tutta questa confusione?

EN: Could it be that it's just an illusion now?
IT: Potrebbe essere che è solo un'illusione ora?

EN: Could it be that it's just an illusion putting me back in all this confusion?
IT: Potrebbe essere che è solo un'illusione messa mi torna in tutta questa confusione?

EN: Could it be that it's just an illusion now? . . .
IT: Potrebbe essere che è solo un'illusione ora? . . .

Piace a 16

Inserisci commento

Commenti 7

Tanya Bartolini
10 anni fa
sono cosi il mio cuore la mia anima sono cosi e non cambierà mai nulla di me ne oggi ne mai....grazie con tutto il mio cuore amico mio baciooo!!!:)))))))) mi hai davvero emozionato..baciooo
Daniele Meli Salvadori
10 anni fa
Tanya...Almeno Tu per fortuna non sei un illusione in tutta questa confusione....sei meravigliosamente VERA!!!
Tanya Bartolini
10 anni fa
GRAZIEEEEEEEEEEE!!!!!!!!:))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
robolotion
10 anni fa
robolotion Artista
Ingenious idea!
Tanya Bartolini
10 anni fa
Grazie di cuore che meraviglia non pensavo che utilizzando questo pezzo vi riscaldavo il cuore con i vostri meravigliosi ricordi ne sono contenta ..grazieeeee!!!!:))))))))) si amo tradurre da sempre le canzoni che amo di piùùùùùùùù
paolo scarponi
10 anni fa
paolo scarponi Artista
questo brano nel 1982 mi ricorda le ore passate nel laboratorio di ottica della mia scuola, oltre che le serate in discoteca , ma non sapevo la traduzione completa, complimenti per l' immagine .
Tanya Bartolini
10 anni fa
GRAZIEEE NE SONO CONTENTA MI PIACE MOLTO E' TUTTA DA BALLARE HAHAHAH MI RICORDO ANCORA QUANDO ANDAVAMO IL SABATO SERA TUTTI IN DISCOTECA CHE BEI TEMPIIIIIII!!!!:D

Inserisci commento

E' necessario effettuare il login o iscriversi per inserire il commento Login